Simona Gay, la intimitat del folklore · l’intimité du folklore

Folklore íntim del Rosselló és el títol que generalment se dona al recull de folklore que Simona Gay (Illa, 1898-1969), folklorista i poetessa, va deixar-nos mecanografiat, sense poder arribar a publicar-lo.

Avui, Éditions Trabucaire presenta aquest extraordinari material etnològic recollit al llarg dels anys per Gay. Aquest recull, pacientment estudiat, ordenat i completat per Miquela Valls, especialista de l’obra de l’autora illenca, serva la memòria oral dels habitants de l’Aspre, del Conflent i de Cerdanya: pastors, pagesos, pabordesses, masoveres, etc. van confiar a Gay tot un tresor de tradicions i de costums del país, a través de cançons populars i religioses, contes, creences i oracions, dites i fórmules per guarir. Un tresor preservat i transmès de generació en generació, comentat i sovint enregistrat per l’autora i amplament il·lustrat amb material iconogràfic extret de l’arxiu familiar i del fons fotogràfic de J-L Valls.

Amb el suport de l’OPLC.

Simona Gay (dreta) amb una « informant » d’Illa, el 8 de maig del 1968. Illa, Plaça del Ram.

Folklore intime du Roussillon est le titre généralement donné au recueil de folklore que Simona Gay (Ille, 1898-1969), folkloriste et poète, laissa sous forme de tapuscrit, sans parvenir à le porter au public. Aujourd’hui, les Éditions Trabucaire présentent cet extraordinaire matériel ethnologique rassemblé des années durant par Gay auprès du peuple.

Ce recueil, patiemment étudié, agencé et completé par Miquela Valls, spécialiste de l’œuvre de l’auteure illoise, comporte la mémoire orale des habitants de l’Aspre, du Conflent et de la Cerdagne : bergers, paysans, pabordesses, métayères, etc. ont confié à Gay le trésor des traditions et coutumes du pays à travers des chansons populaires et religieuses, contes, croyances et prières, dictons et formules de guérison. Un trésor préservé et transmis de génération en génération, commenté et souvent enregistré par l’auteure et largement illustré avec du matériel iconographique issu des archives familiales et du fonds photographique de J-L Valls.

Avec le soutien de l’OPLC.

Un des cahiers de notes de folklore de Simone Gay.

Col. M. Valls.


Els àudios de l’obra

Les audios de l’ouvrage

· Les cançons ·

Consell al jovent · p222

Per les matineretes · p224

Tornant de la batalla · p252

L’Hostal de la Peira · p258

La bella Marion · p262

L’amo ve de la llaurada · p264

Casada amb un cabrer · p268

La marinera · p272

Les criades de Vinçà · p300

Casadeta amb el gitano · p304

Els tres pastorets (C) · p338

Nadal dels torrons · p340

Mortals alerta · p350


· Les cançons de pandero ·

Cant d’entrada · p386

Despedida · p386

Per al senyor rector (A) · p388

Per al vicari · p388

Per la Mare de Déu (B) · p388

Per la « meressa » · p390

Per la núvia (B) · p392

Per un bateig · p394

Per un minyó (H) · p396

Per un minyó (J) · p398

Per una minyona (A) · p400

Per una minyona (C) · p400

El senyor de les canyes blanques · p406

El tirà de la daga · p 406