Plus de 200 phrases en contexte et rangées par thèmes ont été rédigées et travaillées par les plus grands spécialistes de la langue catalane de notre territoire ; Une construction minutieuse pour montrer toute la richesse de cette langue.
Chacune de ces phases fait l’objet d’un enregistrement pour offrir une prononciation parfaite et claire, accessible par QR-code et consultable directement depuis votre téléphone. Un lexique accompagne chaque thème ainsi qu’un guide de prononciation (également écoutable en ligne).
Vous pouvez retirer votre coffret imprimé à :
- La Maison de Ma Région, au Centre del Mon, 35 Bd Saint-Assiscle, à Perpignan
- L’Hotel du Département, au 24, quai Sadi Carnot. à Perpignan
- La Maison de la Catalanité, à la Pl. Joseph-Sébastien Pons, à Perpignan
- L’Office Public de la Langue Catalane, à l’Université à l’accueil principal (bâtiment A).
- La Casa de la Generalitat de Perpinyà, au 1 Rue de la Fusterie à Perpignan.
- El Casal del Conflent, au 14 r Oeillets à Prades.
- à Òmnium Catalunya Nord, à 10 rue du théâtre à Perpignan.
POUR TÉLÉCHARGER LES FICHES COMPLÈTES, C’EST ICI !
POUR ÉCOUTER LES PHRASES LUES : CHOISISSEZ LE THÈME
A l’escola / à l’école
MOBLES / MOBILIER
ACCIONS / ACTIONS
L’ESTOIG / LA TROUSSE
AL PATI / DANS LA COUR
SALES / SALLES
A LA CARTERA / DANS LE CARTABLE
ASSIGNATURES / MATIÈRES
PETIT LÈXIC
LES NOVES TECNOLOGIES / LES NOUVELLES TECHNOLOGIES
XARXES SOCIALS / RÉSEAUX SOCIAUX
INTERNET
ACCIONS / ACTIONS
CORREU ELECTRÒNIC / COURRIER ÉLECTRONIQUE
PETIT LÈXIC 😉
L’hort / le potager
LA TERRA, LA GENT / LA TERRE, LES GENS
FRUITES, VERDURES / FRUITS, LÉGUMES
ACCIONS / ACTIONS
CEREALS, LLEGUMS / CÉRÉALES, LÉGUMES
ESTACIONS, ELEMEMENTS / SAISONS, ÉLÉMENTS
PETIT LÈXIC 😉
L’esport / le sport
AL CAMP / SUR LE TERRAIN
ACCIONS / ACTIONS
COMPETICIÓ / COMPÉTITION
EQUIPAMENT / ÉQUIPEMENT
LLISCAR, RODAR / ÇA GLISSE, ÇA ROULE
PETIT LÈXIC 😉
Les expressions corrents / les expressions courantes
SALUTACIONS / SALUTATIONS en arrivant
CONÈIXER-SE / SE CONNAÎTRE
COMIAT / SALUTATIONS en partant
PRESENTACIONS / PRÉSENTATIONS
DEMANAR / DEMANDER
COMPRENDRE’S / SE COMPRENDRE
PETIT LÈXIC 😉
Cultura popular / culture populaire
LES FESTES D’AQUÍ / LES FÊTES D’ICI
EL QUE MENGEM / CE QU’ON MANGE
PER A ESCOLTAR (i ballar) / A ÉCOUTER (et pour danser)
ACTIVITATS INDEFUGIBLES / ACTIVITÉS INCONTOURNABLES
PETIT LÈXIC 😉
LA CIÈNCIA / LA SCIENCE
PRONUNCIACIÓ //// PRONONCIATION
· En catalan, on prononce généralement toutes les lettres.
· La syllabe tonique – sur laquelle on insiste – est soulignée ici dans nos exemples :
·· CERET– BAIXÀS – PRADA – ÈGUET – CÀLDEGUES.
· A et E, dans les syllabes atones – sur lesquelles on n’insiste pas – ont un son neutre proche du E anglais de fire.
·· Dans CAMELES, le A et le dernier E se prononcent pareil.
· B et V se prononcent comme B en français.
·· BOMPÀS, VILANOVA.
· LL équivaut au français ILL ou à l’occitan LH (palha).
·· LA LLAGUNA, FULLÀ.
· L·L se prononce comme deux L, l’un après l’autre.
·· PARAL·LEL, COL·LEGI.
· NY équivaut au français GN.
·· BANYULS.
· O dans une syllabe atone équivaut au français OU.
·· ORTAFÀ.
· R ne se prononce généralement pas en fin de mot.
·· ARGELERS.
· IG en fin de mot équivaut au français TCH.
·· MOLIG.
· U équivaut toujours au français OU.
·· PRUNET.
· X en début de mot et IX se prononcent CH
·· FLAIX, XICOLATA, MARQUEIXANES.
· Attention aux diphtongues !
·· Les deux voyelles, prononcées ensemble, ne forment qu’un seul son.
··· AIGUATÈBIA, CASTELLNOU, EINA, RALLEU, SANT FELIU, SANT PAU…